Lepota
Lepota uvek umire. Svejedno je umire li u nama ili
oko nas. Predodređena je da umre.
Ni kao detetu nije mi se sviđala ta činjenica, a
nisam bio posebno obdaren za nauku pa da izumim način kako da lepotu zauvek
izlečim od smrti.
Preostalo mi je samo da pokušam da je očuvam
zarobljenu u slikama i mislima, te da je se sa setom sećam,.. i ponekad, samo
ponekad, sa ponosom pokažem.
Imao sam bagljave ruke nimalo sposobne za vajarstvo.
Ni za slikarstvo nisam bio nadaren. A za fotografiju i film? Pa i tu su drugi
bili bolji od mene. Nepreostade mi ništa drugo no da počenem da pišem.
Pubertet
Uvek besprekoran, tih. Povučen kao dete. Nikada nije
voleo da izlazi na bučna mesta. Užasavao se pomisli da sa društvom obilazi
splavove i diskoteke. I onih par puta koliko su vršnjaci uspeli da ga nateraju
da krene u provod sa njima osećao se odvratno. Galama, larma, nejasna graja okruživale
su svaki kutak prostora u kojem su se međusobno gurali znojavi pripiti tipovi
sa sa nekim čudnim, ručno motanim prilično smrdljivim cigaretama, a jedino što
se moglo razgovetno čuti bio je urlanje nekog dripca koje je dopiralo kroz
zvučnike. Drugi put bilo je još gore, buka je bila takva da je pomislio da je
neko strpao zvučnik u njegovu lobanju i pojačao ga do kraja. Jedva je dočekao
da izađe napolje i šmugne nazad kući.
Tako je bilo...
A onda se nešto promenilo. Dečak je odrastao i
postao nalik onima kojih se do tad užasavao.
Sad veruje da život van klubova i nije neki život
nego pre čekanje da počne život, a život,
zna se, počinje kada se ufura u klub.
Njegova majka pita se gde je nestao njen sin i hoće
li se jednom vratili... njoj... onaj, kojeg je poznavala... kad ga sve ovo
prođe...
Zaboravila je da je i ona jednom prošla kroz
pubertet.
Poslednji dani izgradnje Vavilonske Kule
![]() |
Pieter Bruegel - The Tower of Babel (Beč) |
U redakciji ga nisu dobro pripremili za interviju. Tek
na gradilištu saznao je za svađu glavnog arhitekte sa bogom. Trebalo mu je čak
četri dana da pronađe nekog ko govori njegov jezik kako bi ga ovaj odveo do arhitekte
sa kojim je ranije ugovoren interviju. Zatim je pred njegovom palatom čekao još
jedan dan ne bi li se razjasnili sa čuvarima, srtažarima i na kraju poslugom. Tek
petog dana uveče dospeo je tamo gde su ga poslali.
Ni tu njegovm mukama nije bio kraj. Arhitekta ga je
mogao primiti tek sutra popodne što je nesrećni novinar iskoristio kako bi se
što bilje pripremio za razgovor.
U početku je pokušao da čita dnevnik radova ali
ništa iz njega nije razabirao. Onda se potrudio da se upozna sa projektom ali
bitnijeg pomaka nije bilo. Pomislio je da kletva deluje i na njega i da će
tokom čekanja zaboraviti reči, te da će progovoriti nekim novim samo njemu
poznatim jezikom koji niko ne razume. Prestravljen ovom idejom trudio se da
bitne reči stalno ponavlja kako one ne bi izlapile iz njegovih sećanja, sve sa
nadom da će ih ostati svestan barem do kraja razgovora sa arhitektom. To bi za
redakciju, a posebno njega, bio veliki uspeh, pa je morao učiniti sve što je u
njegovoj moći kako bi iskoristio šansu koja mu se pružila.
Nije spavao, ni na trenutak nije dopustio da mu
koncentracija popusti, imao je čeličnu volju i spremanost nepohodnu za
drastične mere kao što su tetoviranje dlanova i podlaktica, i to se pokazalo
kao dovoljno da očuva razum i maternji jezik do kasnog popodneva kada ga je
konačno arhitektin pomoćnik uveo u prostoriju predviđenu za primanje gostiju.
Bio je to prilično prostran salon sa visokim lučnim plafonima
oslikanim bojama noći čije su se tamne senke spuštale duž potporinih stubova
podražavajući smenu svetla i tame koja se upravo dešavala napolju. Novinar je
na trenutak pomislio da ga je upravo zbog ovog efekta arhitekta ostavio da čeka
ceo dan pre nego što ga primi ali ga je gomila razbacanih papira koja je
stajala pred arhitektom uveravala da nije tako.
Arhitekta je na njima nešto pisao, križao,
zaokruživao, a tek ponekad i to baš u nuždi i skicirao, što je novinaru bilo
dovoljno da zaključi da on upravo putem njih iznosi svoje zamisli i upravlja
radnicima, dizalicama, transportom, te celim projektom. To ga je prilično
začudilo jer su na projektu radili radnici iz svih poznatih civilizacija, pa je
bilo malo verovatno da neko zna sve njihove jezike. Opet neko je morao znati
sve te jezike, kad malo razmisli učini mu se logičnim da to bude upravo glavni
arhitekta.
„Vi znate sve ove jezike?“ upitao je.
„Ne. Skoro da ni jedan od njih ne znam. Znao sam par
narečja iz okoline Ura ali sam sada i njih dobrano pozaboravljao.“ Ovo je bio potpuno
neočekivan odgovor dovoljan da novinar zaboravi na sva pitanja koja je
pripremio i odluči da se bliže ispita ponuđeni odgovor.
„Zar na tablicama i papirusima ne pišete upustva svojim
brigadirima, nadzornicima, kalfama?“
„Da. Upravo to radim, samo, ne pišem to na njihovom
jeziku jer ga ne znam. Uostalom tako nešto bilo bi opasno. Ljudi bi se podelili
na tabore kada bi znali da nekima pišem na njihovom jeziku, a drugima ne. Ne,
to izbegavam koliko mogu. Trudim se da ne pišem ni na jednom jeziku.“ Arhitekta
je očigledno bio svestan da veličina projekta koji je započeo diktira da jezik,
a ne sam projekat dobija primat i da se bog nije slučajno opredelio da baš tu
napadne njegovu zamisao. Bio je primoran da na neki način očuva komunikaciju sa
podređenima i trudio se koliko je to u njegovoj moći da u tome i uspe. Bio je
primoran da u skladu sa vavilonskom tradicijom postane prirovedač i vešt
narator. To je garantovalo da će ga ljudi slediti. Bio je primoran da postane
pisac – makar i nasilno. A baš to je ono što je interesovalo novinara koji se
umesto na delo usresredio na rešavanje tekućih pitanja gradnje.
„Vi ste čudan tip pisca. Ne pišete ni na jednom
jeziku, a opet vas izgleda svi razumeju. Kako to postižete?“
„Trudim se da koristim brojeve i slike, reči kad baš
moram, strogo kontrolisano i bez rasplinjavanja.“
„Je li to vaša tajna taktika kako da preupredite i
zaobiđete božiji plan da osujeti gradnju kule?“
„Ne, efikasnije je, a ima i drugih razloga.“
„Kojih ako smem znati“, radoznalo će novinar.
„Iritira me kada moram da mislim rečima. To je tako
dosadno, tako nedelotvorno. Priznaćete to bi bio popriličan hendikep za jednog
pisca.“
„Da, ali ja sam video da ste pisali. Pa zašto ste
onda pisali?“
„Ne znaju još svi da čitaju formule i grafike. Prosečan
čovek nije u stanju da uvidi lepotu neke jednačine ili razume njenu poruku. Potrebna
je neka poštapalica koja bi im pomogla u tome, a živa reč je nešto na šta smo
sviknuti još od rođenja. Reč je moćno oružje i izuzetan alat. Čak i kad sam se
sa njima rvao znao sam da ih cenim, a onda bi one za mene uradile ono što
nijedna jednačina nije bila u stanju. Doprle bi u umove i srca i tamo budile
nadu. A nada nam je potrebna ako želimo da izgradimo kulu do neba.“
„Znači li to da ste svesni da je nikada nećete
izgraditi?“
„Svestan sam da je moguća. A izgleda da je toga
postao svestan i bog koji sad sve čini ne bi li onemogućio njenu daljnju
izgradnju.“
„Zašto to čini? Kako vi gledate na to da vam najveća
opstrukcija dolazi od tvorca?“
„Rekao bih da on po svaku cenu želi da očuva svoje
jedinstveno mesto. Rekao bih da se uplašio.“
„Vas?“
„Ljudi.“
„Zašto?“
„Vavilonski kraljevi su već naterali prirodu da im
se pokorava na način na koji se nikada nije pokoravala njemu. Naterali su trave
da procvetaju onda kada oni to požele, a ne kada je to bog rekao. Možete li i
da zamislite kakav je to udarac na ego jednog sujetnog boga?“
„Zar vi niste podjednako sujetni kad gurate
čovečanstvo u raskol zbog svojih zamisli.“
„Da, siguran sam da je tako. Verovatno se u
budućnosti niko neće sećati veličine mog dela ali sa nekako uveren da će se svi
sećati veličine mog ega. Ubeđen sam da će me buduće generacije upoznati samo
kao oholog i sujetnog, ali tako valjda mora biti. Pobednik se potrudio da moju istinu
neće imati ko da prenese, a ni ko da razume . Prekasno sam shvatio da su reči
moćnije od građevina. Ako i sagradim kulu nju će vreme srušiti. Ako ne, ostaće
zaboravljena u gomili nerazumljivih tekstova, koji će vremenom biti izgubljeni,
a možda i uništeni. Na kraju će ljudi ispredati priče o našoj oholosti i mudrosti
božijoj. Kako reći bilo šta u svoju odbranu kada vam neko oduzme reči i učini
ih neprepoznatljivim drugima?“
„Priznajete li vi to svoj poraz?“
„Samo da sam grešio u izboru načina kako da ostanem
zapamćen. Opet, ja i dalje verujem da će jednog dana univerzalni jezik
matematike nadjačati i potisnuti govorni jezik običnih ljudi. A tada će neko
opet sagraditi kulu.“
Dok je to izgovarao arhitekta je bio pun sebe. Bio je
to možda i poslednji trenutak njegove uverenosti u ono što govori. Poslednji mali
trijunf čovečnog nad božanskim.
Samo trenutak kasnije obojica su postali svesni da
ništa od njihovog razgovora neće biti objavljeno. Novinar je još par rečenica
ranije prestao da zapisuje njegove reči. Sve teže je uspevao da razabere i
zapamti reči. Ruka mu je postala kruta, a pokreti nekontrolisani.
Potrajalo je samo tren a onda su reči izgubile
smisao. U prostoriju sa visokim plafonima nagrnula je svetlost zalazećeg sunca,
a čovek koji mu je nešto govorio konačno je digao ruke i otišao dalje. Novinar
je sa čuđenjem posmatrao nerazumljeive škrabotine koje je samo par minuta
ranije ispisao.
Nije imao nikakvu predstavu šta znače.
![]() |
Arheološki ostaci - Vavilon |
Нема коментара:
Постави коментар